Inscriptiones Graecae

IG I³ 247 IG I³ 1
IG I³ 1 IG I³ 247

IG I³ 247bis

IG I³ 248 IG I³ 500
IG I³ 248 IG I³ 500
Attika
Rhamnus, Nemesis-Heiligtum
Abrechnungsurkunde
Tafel, opisthograph
Blei
Ende 6./Anfang 5.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof
Übersetzung: Klaus Hallof
                            

A
1τὸ χρμα
2ἀνέλοται
3τὀς hιεροποιὸς
4τὸ ἐν τι μολυβδίοι
5ℎιγραμμένο
6Νεοκλέει : Η𐅄Δ𐅂𐅂
7Πυθοδόροι : Η𐅄Δ𐅂̣
8Τεισαμενι : Η
9Στράτον<ι> : Η𐅄𐅂𐅂
‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
10[δε]μόσιον : hέχ[οσι]
11[παρ]ὰ Δίονος : Η‒ ‒ ‒
12[παρ]ὰ Στράτονο[ς ‒ ‒ ‒]
13[πα]ρ̣ὰ Τεισαμεν̣[ ‒ ‒ ‒]
    vacat

B
14ἐπιστατν.

Kein Text vorhanden.
                                

A
1Ausgezahlt wurde
2das Geld
3für die Tempelpfleger,
4wie auf der Blei(tafel)
5verzeichnet:
6dem Neokles: 162 dr.
7dem Pythodoros: 161 dr.
8dem Teisamenos: 100 dr.
9dem Straton: 152 dr.
‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
10Als Gemeinde(geld) haben sie:
11von Dion: 100(+) dr.,
12von Straton - - -,
13von Teisamenos - - -.
vacat

B
1den Vorstehern.

XML-Ansicht

Konkordanz

SEG

  • SEG LXX 1292
  • SEG XLIX 4
  • SEG LV 1972 (2)
  • SEG LVIII 32
  • SEG LX 93
  • SEG LXII 595 app.cr.
  • SEG LXVI 43

Bilder

Editio